หนังสือในฝรั่งเศส – นวนิยายห้าเล่มอ่านก่อนการเดินทาง

ดังนั้นคุณจึงอยากไปเที่ยวประเทศที่รักที่สุดแห่งหนึ่งของโลกในฝรั่งเศส! คุณได้รับการฝึกฝน "1919-19002" ของคุณและ " mercis " และเรียนรู้เกี่ยวกับแผนที่ปารีสเกี่ยวกับการเดินทางไปรอบ ๆ แต่มีอีกสิ่งหนึ่งที่คุณสามารถทำได้เพื่อทำให้การเดินทางมีความเฉพาะเจาะจง,

การอ่านนวนิยายในกรุงปารีสหรือในประเทศฝรั่งเศสให้ข้อมูลเชิงลึกในประเทศซึ่งเป็นไปไม่ได้กับหนังสือท่องเที่ยวในฐานะที่เป็นตัวอักษรเดินไปตามแม่น้ำแซนหรือกินที่โต๊ะที่พาวิลเลี่ยนปารีส พวกเขาจะต้องรอให้คุณทำเช่นเดียวกัน – ทำให้ประสบการณ์ที่คมชัดมากขึ้นถ้าคุณสามารถทำมันได้ถ้านวนิยายได้รับการแนะนำในอดีตที่ผ่านมาก็จะได้รับการชื่นชมมากขึ้นโดยประวัติศาสตร์ฝรั่งเศสและสามารถนำจำนวนมากของพื้นที่และอาคารเก่าที่มีชีวิตอยู่, เมื่อพวกเขามาเยี่ยมพวกเขาในระหว่างการเดินทางและถ้าเป็นนวนิยายที่มีอยู่จนถึงปัจจุบันไม่มีสิ่งใดที่เป็นมูล กรัมมากกว่าที่จะพยายามที่จะหาบนถนนบาร์และร้านอาหารซึ่งสามารถที่จะกล่าวถึงในเรื่อง

คุณต้องอ่านหนังสืออะไร ต่อไปนี้เป็นนวนิยาย 5 เล่มที่กำลังสร้างผลงานที่ยอดเยี่ยมในการสร้างชีวิตของฝรั่งเศสก่อนที่จะตั้งเท้าบนเครื่องบิน

"ภาษาต่างประเทศ" โดย Marsina Vanina

Anna เดินทางไปยัง Los Angeles เพื่อปารีส เขาเริ่มทำงานเป็นนักแปลของนวนิยายเกี่ยวกับกามลึกลับและแน่นอนว่าจะพบสิ่งที่โรแมนติก หนังสือเล่มนี้เป็นจดหมายรักไปยังเมืองที่มีเส้นทางเดินไปตามถนนและชีวิตอาหารและคาเฟ่ของฝรั่งเศส Rebecca Stott

ประวัติศาสตร์ความลึกลับความโรแมนติคและการวางแผนถูกพันในโพสต์ในนวนิยายนโปเลียนปารีส ในปี ค.ศ. 1815 ชาวอังกฤษหนุ่มเดินทางไปปารีสเพื่อเข้ารับตำแหน่งใน Jardin des Plantes ที่มีชื่อเสียง แต่เมื่อการเก็บรวบรวมรูปแบบของปะการังที่หาได้ยากถูกขโมยโดยหญิงสาวงามมันจะกลายเป็นส่วนหนึ่งของการปฏิวัติสายลับและปัญญาชน วิคตอเรียนปารีสอาศัยอยู่ในนวนิยายเรื่องนี้ซึ่งปรับปรุงให้ดีขึ้นอย่างเห็นได้ชัดทุกวันนี้ในสวนพฤกษศาสตร์ที่สำคัญในประเทศฝรั่งเศส Jardin des Plantes Susan Vreeland

Pierre-Auguste Renoir คือ "งานพายเรือ" ภาพวาดที่มีชื่อเสียงซึ่งแสดงถึงกลุ่มชาวกรุงปารีสที่รับประทานอาหารที่ระเบียงของร้านอาหาร Seine ในนวนิยายเรื่องนี้ Vreeland เล่าเรื่องราวในเรื่องราวและพวกเขามาที่นี่อย่างไร ลองแวบดูปารีสในช่วงอิมเพรสชันนิสต์และยังคงรับประทานอาหารที่ร้านอาหารในวันนี้ Joanne แฮร์ริส

ขณะนี้เรากำลังเคลื่อนย้ายจากปารีสและหุบเขาลัวร์ไปยังอาหารเช้าแฮร์ริสซึ่งนำไปสู่หมู่บ้านที่ถูกยึดครองโดยชาวเยอรมันในสงครามโลกครั้งที่สอง หนังสือย้ายระหว่างสงครามโลกครั้งที่สองและวันนี้และให้ข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับผลกระทบระยะยาวของการยึดครองนาซีกับคนฝรั่งเศส และเนื่องจากเป็นหนังสือของโจแอนนาแฮร์ริสแน่นอนว่าเขาใช้เวลาสำรวจอาหารฝรั่งเศสเป็นจำนวนมาก

"Perigord's Matchmaker" Julia Stuart

และเรื่องแปลกในหมู่บ้านทางตะวันตกเฉียงใต้ของฝรั่งเศส Amour-Sur-Belle อาจไม่ใช่สถานที่จริง แต่มันทำให้รสชาติของหมู่บ้านชนบทในประเทศฝรั่งเศส ที่นี่คนป่าเถื่อนของเมืองได้ตัดสินใจที่จะหันเหความสนใจของตัวเองเป็นผู้ผลิตการแข่งขันพอที่จะทำเช่นนั้นเมื่อมีเพียง 33 คนยึดมั่น เต็มไปด้วยตัวละครที่ไม่สำคัญและสถานการณ์ที่ไร้สาระนวนิยายเรื่องนี้ทำให้ตัวเองหัวเราะและเพลิดเพลินไปกับอารมณ์ขันของฝรั่งเศส

ดังนั้นถ้าคุณจองตั๋วไปสนามบิน Charles de Gaulle หรือเพียงแค่ต้องการลองใช้หนังสือข้างต้นเพื่อดำน้ำในชีวิตและวัฒนธรรมฝรั่งเศสเล็กน้อย และถ้าคุณพบว่าตัวเองสนุกกับพวกเขา … ดีมีอีกมากมายที่จะค้นพบ … Bon Voyage!

Source by Suzi Butcher


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *